| Line | Text | Meter | Rhyme | Stressed Vowels |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Я помню, говорок его | ox|oo|ox|ox | a | O O O |
| 2 | Пронзил мне искрами загривок, | ox|ox|oo|ox(o) | B | I I I |
| 3 | Как шорох молньи шаровой. | ox|ox|oo|ox | c | O O O |
| 4 | Все встали с мест, глазами втуне | ox|ox|ox|ox(o) | D | A E A U |
| 5 | Обшаривая крайний стол, | ox|oo|ox|ox | e | A A O |
| 6 | Как вдруг он вырос на трибуне | ox|ox|oo|ox(o) | D | U I U |
| 7 | И вырос раньше, чем вошёл. | ox|ox|ox|ox | e | I A E O |
| 8 | Он проскользнул неуследимо | oo|ox|oo|ox(o) | F | U I |
| 9 | Сквозь строй препятствий и подмог, | ox|ox|oo|ox | g | O A O |
| 10 | Как этот, в комнату без дыма | ox|ox|oo|ox(o) | F | E O I |
| 11 | Грозы влетающий комок. | ox|ox|oo|ox | g | I A O |
| 12 | Он был как выпад на рапире. | ox|ox|oo|ox(o) | H | I I I |
| 13 | Гонясь за высказанным вслед, | ox|ox|oo|ox | i | A I E |
| 14 | Он гнул своё, пиджак топыря | ox|ox|ox|ox(o) | H | U O A I |
| 15 | И пяля передки штиблет. | ox|oo|ox|ox | i | A I E |
| 16 | Слова могли быть о мазуте, | ox|ox|xo|ox(o) | A | A I I U |
| 17 | Но корпуса его изгиб | ox|oo|ox|ox | b | O O I |
| 18 | Дышал полётом голой сути, | ox|ox|ox|ox(o) | A | A O O U |
| 19 | Прорвавшей глупый слой лузги. | ox|ox|ox|ox | c | A U O I |
| 20 | И эта голая картавость | ox|ox|oo|ox(o) | D | E O A |
| 21 | Отчитывалась вслух во всём, | ox|oo|ox|ox | e | I U O |
| 22 | Что кровью былей начерталось: | ox|ox|oo|ox(o) | F | O I A |
| 23 | Он был их звуковым лицом. | ox|oo|ox|ox | e | I I O |
| 24 | Столетий завистью завистлив, | ox|ox|oo|ox(o) | G | E A I |
| 25 | Ревнив их ревностью одной, | ox|ox|oo|ox | c | I E O |
| 26 | Он управлял теченьем мыслей | oo|ox|ox|ox(o) | H | A E I |
| 27 | И только потому страной. | ox|oo|ox|ox | c | O U O |
"Высокая болезнь". ЛЕФ 1 (1924)
Excerpted in Тихоокеанская звезда (22 января 1933) as "Его речь".